-
1 immobilize im·mo·bi·lize vt
[ɪ'məʊbɪˌlaɪz] -
2 immobilize
[ɪ'məʊbɪlaɪz]verbo transitivo paralizzare [traffic, organization]; bloccare, fermare [ engine]; immobilizzare [patient, limb]* * *[-bi-]verb (to make immobile: He immobilized the car by removing part of the engine.) immobilizzare* * *[ɪ'məʊbɪlaɪz]verbo transitivo paralizzare [traffic, organization]; bloccare, fermare [ engine]; immobilizzare [patient, limb] -
3 (to) immobilize
(to) immobilize /ɪˈməʊbɪlaɪz/v. t. -
4 (to) immobilize
(to) immobilize /ɪˈməʊbɪlaɪz/v. t. -
5 trap
I [træp]1) venat. (snare) trappola f. (anche fig.)to set a trap for — tendere una trappola a [ animals]; tendere una trappola o un tranello a [ humans]
to fall into the trap — fig. cadere nella trappola
2) (vehicle) calesse m.3) pop. (mouth)II [træp]1) venat. prendere in trappola, intrappolare [ animal]2) (catch, immobilize) bloccare, incastrare [person, finger]3) (prevent from escaping) non disperdere, trattenere [ heat]4) fig. (emprison) intrappolare, incastrareto trap sb. into doing — costringere qcn. a fare
* * *[træp] 1. noun1) (a device for catching animals: He set a trap to catch the bear; a mousetrap.) trappola2) (a plan or trick for taking a person by surprise: She led him into a trap; He fell straight into the trap.) trappola2. verb(to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) mettere in trappola, intrappolare- trapper- trap-door* * *trap (1) /træp/n.1 trappola: a mouse trap, una trappola per topi; The fox was caught in the trap, la volpe rimase presa nella trappola; to lay a trap, tendere una trappola; to set a trap, preparare (o tendere) una trappola: The police set a trap to catch the blackmailer, la polizia tese una trappola al ricattatore3 (fig.) inganno; tranello; trappola, insidia: Their proposal proved a trap, la loro proposta si è rivelata un tranello; ( calcio, ecc.) the offside trap, la trappola del fuorigioco; to fall into a trap, cadere in trappola (o in un tranello)● (teatr.) trap cellar, spazio sotto il palcoscenico □ trap-door, sette (fig.), strappo a «L» ( in un vestito); ► trapdoor □ trap shoot, gara di tiro al piattello □ ( sport) trap-shooting, tiro al piattello □ (fig.) death trap, trappola mortale; pericolo pubblico; edificio pericoloso □ fly-trap, acchiappamosche; (bot., Dionaea muscipula) dionea.trap (2) /træp/n. [u] (geol.)♦ (to) trap (1) /træp/A v. t.1 prendere in trappola; intrappolare; accalappiare; ingannare; raggirare10 ( calcio, ecc.) arrestare, mettere giù, catturare, domare, addomesticare, agganciare, stoppare, controllare, arpionare ( la palla)B v. i.● ( calcio, ecc.) to trap the ball, ( anche) agganciare, controllare, stoppare, mettere giù (la palla) □ to be trapped, essere in trappola ( anche fig.); non avere scelta, essere costretto (a fare qc., ecc.); rimanere bloccato: (autom.) to be trapped in one's car all night, rimanere bloccato ( dalla neve, ecc.) tutta la notte nella propria auto □ to feel trapped, sentirsi in trappola.(to) trap (2) /træp/v. t.2 adornare; ornare.* * *I [træp]1) venat. (snare) trappola f. (anche fig.)to set a trap for — tendere una trappola a [ animals]; tendere una trappola o un tranello a [ humans]
to fall into the trap — fig. cadere nella trappola
2) (vehicle) calesse m.3) pop. (mouth)II [træp]1) venat. prendere in trappola, intrappolare [ animal]2) (catch, immobilize) bloccare, incastrare [person, finger]3) (prevent from escaping) non disperdere, trattenere [ heat]4) fig. (emprison) intrappolare, incastrareto trap sb. into doing — costringere qcn. a fare
-
6 incapacitate
[ˌɪnkə'pæsɪteɪt]verbo transitivo (immobilize) [accident, illness] rendere inabile, incapace; (temporarily) [ pain] rendere incapace di fare qualsiasi cosa* * *[ˌɪnkə'pæsɪteɪt]verbo transitivo (immobilize) [accident, illness] rendere inabile, incapace; (temporarily) [ pain] rendere incapace di fare qualsiasi cosa -
7 clamp
I [klæmp]2) fig.3) aut. (anche wheelclamp) ganascia f., ceppo m. (bloccaruote)II [klæmp]•* * *[klæmp] 1. noun(a piece of wood, iron etc used to fasten things together or to strengthen them.) grappa, morsa2. verb(to bind together with a clamp: They clamped the iron rods together.) chiudere* * *[klæmp]1. nmorsetto, morsa2. vt(hold in a vice) stringere con un morsetto, (immobilize: car) applicare i ceppi bloccaruote a•* * *clamp (1) /klæmp/n.1 grappa ( di ferro); (mecc.) morsa, morsetto ( a vite); pinza; ganascia: a skate with clamps, un pattino a ganasce2 (elettr.) morsetto; serrafilo4 (autom.) ceppo bloccaruote5 (elettron.) circuito livellatore● (tecn.) clamp jaw, tenaglia □ (mecc.) clamp screw, vite di contatto □ adjustable clamp, morsetto a mano.clamp (2) /klæmp/► clump.clamp (3) /klæmp/n.(to) clamp (1) /klæmp/A v. t.2 stringere; serrare: to clamp one's teeth, stringere i denti; He had a cigar clamped in his mouth, stringeva in bocca un sigaro; to clamp one's mouth shut, chiudere la bocca di scatto; zittirsi4 (fig.) imporre ( una misura, ecc.) con la forza: to clamp a curfew on the population, imporre il coprifuoco alla popolazioneB v. i.stringersi; serrarsi: His hands clamped around the girl's throat, le sue mani si sono serrate intorno alla gola della ragazza; A hand clamped on to his shoulder, una mano gli strinse la spalla.(to) clamp (2) /klæmp/► to clump.(to) clamp (3) /klæmp/v. t.accumulare; ammassare; ammucchiare.* * *I [klæmp]2) fig.3) aut. (anche wheelclamp) ganascia f., ceppo m. (bloccaruote)II [klæmp]• -
8 immobile
[ɪ'məʊbaɪl] [AE -bl]* * *1) (not able to move or be moved: His leg was put in plaster and he was immobile for several weeks.) immobile2) (not moving; motionless: He crouched there immobile until they had gone.) immobile•- immobilize
- immobilise* * *immobile /ɪˈməʊbaɪl/a.immobilityn. [u]immobilità: (econ.) the immobility of labour, l'immobilità del lavoro.* * *[ɪ'məʊbaɪl] [AE -bl] -
9 lock
I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up* * *I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.)2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.)3) (the part of a gun by which it is fired.)4) (a tight hold (in wrestling etc).)2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.)- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.)2) ((in plural) hair: curly brown locks.)* * *I [lɒk] n(of hair) cioccaII [lɒk]1. n1) (on door, box) serraturahe moved out, lock stock and barrel — se n'è andato con armi e bagagli
2) (of canal) chiusa3) (Brit: Aut: turning) sterzo2. vt(door) chiudere a chiave, (Tech: immobilize) bloccareto lock sb/sth in a place — chiudere qn/qc in un posto
3. vi•- lock in- lock out- lock up* * *lock (1) /lɒk/n.♦ lock (2) /lɒk/n.1 serratura ( di porta, cassetto, ecc.): double lock, serratura a doppia mandata; to force a lock, forzare una serratura4 (mecc.) blocco; bloccaggio; fermo; sicura5 (mecc.) blocco; arresto; grippaggio; inceppamento6 (autom.) angolo di sterzata● lock chain, catena per bloccare le ruote d'un veicolo □ lock cutting, riproduzione (o il fare repliche) di serrature □ ( rugby) lock forward = def. 8 ► sopra □ lock gate, serranda di chiusa; cateratta □ lock-in, protesta con asserragliamento nel posto di lavoro (o nelle celle: da parte di carcerati che si rifiutano di uscire); (elettron.) agganciamento □ lock-keeper ► locksman □ lock manufacturer, fabbricante di serrature e lucchetti □ lock-picking ► lockpicking □ (elettron.) lock-on = lock-in ► sopra □ ( cucito) lock stitch, punto a filo doppio ( di macchina da cucire) □ (fig.) lock, stock, and barrel, in blocco; completamente □ lock-up, ora di chiusura; (fam.) guardina, camera di sicurezza; (comput.) blocco; (fin.) immobilizzazione, immobilizzo, investimento ( di denaro) □ (edil.) lock-up garage, garage individuale; box □ a lock-up shop, un negozio che viene chiuso dal di fuori la sera ( il padrone abita altrove) □ (mecc.) lock washer, rosetta (o rondella) di bloccaggio □ (mecc.: di macchina) in the lock position, in posizione di arresto □ under lock and key, ( di un oggetto) sotto chiave; (fig.) al sicuro; ( anche) in prigione, in gattabuia: life under lock and key, la vita in carcere; la vita del carcerato.♦ (to) lock /lɒk/A v. t.1 chiudere ( una porta, un baule, ecc.) a chiave; serrare; sprangare: Lock the door!, spranga la porta!2 chiudere ( anche fig.); rinchiudere; racchiudere; circondare: He was locked in his bedroom, era chiuso (a chiave) in camera; The fields were locked by steep hills, i campi erano circondati da colline scoscese3 allacciare; collegare; congiungere5 abbracciare; abbrancare; avvinghiare; stringere: ( lotta) to lock one's opponent, avvinghiare l'avversarioB v. i.1 avere la serratura; chiudersi (a chiave): Does this door lock?, si chiude (a chiave) questa porta?2 serrarsi; stringersi: His arms locked round the giant's neck, le sue braccia si sono serrate intorno al collo del gigante4 allacciarsi; congiungersi5 (autom.) avere un certo angolo di sterzata● to lock horns, ( di animali) dar di cozzo l'un l'altro, fare a cornate; (fig.) scornarsi, scontrarsi (con q.) □ ( modo prov.) to lock the stable door after the horse has bolted (o has been stolen), chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati.* * *I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up -
10 trap ***
[træp]1. n1) (snare, trick) trappolato set or lay a trap (for sb) — tendere una trappola (a qn)
2) (fam: mouth) boccaccia3) (carriage) calesse m2. vt1) prendere in trappola, intrappolare2) (immobilize) bloccare, (in wreckage) intrappolare, bloccare
См. также в других словарях:
immobilize — im·mo·bi·lize /i mō bə ˌlīz/ vt lized, liz·ing: to make immobile; specif: to turn (movable property) into immovable property (as by incorporating it into a building) im·mo·bi·li·za·tion /i ˌmō bə lə zā shən/ n Merriam Webster’s Dictionary of Law … Law dictionary
immobilize — im‧mo‧bi‧lize [ɪˈməʊblaɪz ǁ ɪˈmoʊ ] also immobilise verb [transitive] 1. FINANCE if a company immobilizes its capital, it uses it to buy capital goods (= machinery and equipment that is used to make other goods) 2. if something immobilizes an… … Financial and business terms
Immobilize — Im*mob i*lize, v. t. [Pref. im in + mobilize; cf. f. immobiliser.] To make immovable; in surgery, to make immovable (a naturally mobile part, as a joint) by the use of splints, or stiffened bandages. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
immobilize — (v.) 1843, from IMMOBILE (Cf. immobile) + IZE (Cf. ize). Cf. Fr. immobiliser (1835). Related: Immobilized; immobilizing … Etymology dictionary
immobilize — (Amer.) im mo·bi·lize || ɪ məʊbɪlaɪz v. make immovable, fix in place, restrict movement; prevent mobilization; stymie; cause to be unable to move; (Finance) withdraw coins or bills from circulation; (Finance) convert assets into fixed… … English contemporary dictionary
immobilize — (also immobilise) ► VERB 1) prevent from moving or operating as normal. 2) restrict the movements of (a limb or patient) to allow healing. DERIVATIVES immobilization noun immobilizer noun … English terms dictionary
immobilize — [i mō′bə līz΄] vt. immobilized, immobilizing [Fr immobiliser] 1. to make immobile; prevent the movement of; keep in place 2. to prevent the movement of (a limb or joint) with splints or a cast immobilization n … English World dictionary
immobilize — To render fixed or incapable of moving. [L. in neg. + mobilis, movable] * * * im·mo·bi·lize also Brit im·mo·bi·lise im ō bə .līz vt, ized also Brit ised; iz·ing also Brit is·ing to make immobile esp to fix (as a body part) so as to reduce or… … Medical dictionary
immobilize — UK [ɪˈməʊbɪlaɪz] / US [ɪˈmoʊb(ə)lˌaɪz] verb [transitive] Word forms immobilize : present tense I/you/we/they immobilize he/she/it immobilizes present participle immobilizing past tense immobilized past participle immobilized 1) to stop something… … English dictionary
immobilize — verb To render motionless; to stop moving or stop from moving. It is best to immobilize the injury until a doctor can examine it. See Also: immobilization, immobilizer … Wiktionary
immobilize — im|mo|bi|lize also immobilise BrE [ıˈməubılaız US ıˈmou ] v [T] 1.) to prevent someone or something from moving ▪ The broken limb must be immobilized immediately. ▪ She was immobilized with a broken leg. 2.) to stop something from working ▪ The… … Dictionary of contemporary English